ru.skulpture-srbija.com
Коллекции

Помогите задокументировать инди-фолк в США

Помогите задокументировать инди-фолк в США



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


«Хотя в народе всегда присутствует элемент ностальгии, здесь происходит что-то новое». - Участник Matador Нина Машурова и проект Folk to Folk

FOLK TO FOLK - это независимый документальный проект о народной музыке, молодых музыкантах, которые ее исполняют, и сообществах, которые формируются вокруг нее.

Мы с двумя моими коллегами начали это под влиянием свежих дипломов, экзистенциальной паники и множества идей об американском повествовании, отраженном в его музыкальных традициях, влиянии цифровой взаимосвязанности на региональные звуки и иллюзии аутентичности.

Но, честно говоря, нам просто очень понравилось то тепло, которое мы ощущали, подпевая кавер-версии «Wagon Wheel» в переполненных гостиных. И мы хотели видеть Америку правильной.

Folk to Folk - это способ продемонстрировать некоторых из замечательных народных исполнителей, которых мы слышали, и поделиться позитивной энергией, которую мы нашли в этой потрясающей сцене. Мультимедиа казалась уместной - мы записали песни на вынос и взяли интервью у групп об их отношениях с народной музыкой - чтобы публика могла услышать музыку, а артисты рассказать свою историю своими словами.

Gracious Calamity рассказала о культуре участия на ступенях музыкального и художественного коллектива, который регулярно устраивает все возрастные шоу, основанные на пожертвованиях.

Sons of an Illustrious Father припарковали свой синий школьный автобус возле нашего любимого места для творчества и говорили о том, что фолк в своей грубой и эмоциональной основе не так уж сильно отличается от панка.

Еще до того, как мы узнали об этом, был октябрь, и, как говорится в песне, мы бежали с холода Новой Англии. Мы упаковали нашу Toyota Camry записывающим оборудованием и банками с арахисовым маслом и поехали на юг, останавливаясь в Балтиморе, Эшвилле, Афинах, Гейнсвилле, Новом Орлеане и Ричмонде. Occupy появлялся по всей стране, и мы посетили местные лагеря в каждом городе.

Многие из музыкантов, с которыми мы говорили, повторили настроения и структуру движения, стирая разрыв между исполнителем и публикой; поощрение инклюзивности, общности и разнообразия голосов; распространение общественного сознания на уровне людей; и использование Интернета как средства личной организации.

Мы поговорили с Райаном Харви и Марком Ганнери (из Riot Folk Collective), Honeycutters, Uncle Mountain, Yo Soybean, The Wild, Hurray for the Riff Raff и Лобо Марино. С каждой группой, с которой мы общались, складывались новые кусочки головоломки.

Когда мы вернулись и перегруппировались, быстро стали очевидны две вещи: во-первых, мы были взволнованы проектом больше, чем когда-либо, а во-вторых, мы были полностью разорены. Приготовление бутербродов с тунцом из пакетов с майонезом, взятых из метро, ​​и поедание их на стоянке под капотом нашей Камри было отчасти очаровательным, пока мы были в дороге, но до бреда у вас далеко.

Музыкантам платят (некоторым, никогда не хватает) за выступления, а режиссерам - ну, мы собираем средства. Мы только что запустили нашу первую кампанию на Kickstarter, чтобы сдвинуть ее с мертвой точки, провести еще один тур (на этот раз по Северо-Западу), чтобы заполнить некоторые пробелы, и снять короткометражный документальный фильм. Мы обращаемся к нашим сообществам, и, поскольку матадорианцы - один из моих любимых людей, я делюсь этим здесь. Посмотрите, и если вы увидите то, что вам нравится, пожертвуйте, если можете, или поделитесь этим со всеми, кого вы знаете, кто может быть заинтересован.

Пожертвования всегда приветствуются, но информация о них бесценна, поэтому посмотрите на некоторых из этих замечательных музыкантов и поздоровайтесь, если мы проедем по вашему городу!


Смотреть видео: Пишем ИНДИ ПОП